Catalogue de la Bibliothèque Centrale- Université de Bouira PMB
Détail de l'auteur
Auteur Emilie Pauly |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
La polysémie [Texte imprimé] / Emilie Pauly
Titre : La polysémie [Texte imprimé] : réflexion théorique, méthodologique et application à la lexicographie ; l'exemple des verbes "aller", "partir" et "tirer" en français contemporain Type de document : texte imprimé Auteurs : Emilie Pauly ; Sylvianne Rémi-Giraud, Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : L'Harmattan Année de publication : 2010 Importance : 417 p. Présentation : ill., fac-sim., graph. Format : 24 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-296-12973-3 Note générale : Texte remanié de Thèse de doctorat Linguistique Paris Descartes 2009.- Bibliogr. p. 393-405. Glossaire Langues : Français (fre) Mots-clés : Français (langue) Index. décimale : 445 Résumé : La Polysémie Réflexion théorique, méthodologique et application à la lexicographie L'exemple des verbes aller, partir et tirer en français contemporain La polysémie occupe une place d'élection dans les recherches linguistiques contemporaines. Le propos de cet ouvrage est d'offrir un panorama des réflexions menées sur le sujet depuis Bréal. Il s'agit d'évaluer les apports de différents courants : sémantique historique, saussurisme, structuralismes de Hjelmslev, Pottier, Greimas et Rastier, théorie des formes sémantiques de Cadiot et Visetti, cognitivisme nord-américain, guillaumisme, théorie des signifiés de puissance de Jacqueline Picoche, linguistique de l'énonciation de Culioli, constructivisme. L'objectif est de définir une théorie et une méthode, rigoureuses et immanentes, pouvant servir de cadre aux analyses. Celles-ci portent sur trois verbes :aller, partir et tirer, dont il s'agit de déterminer l'identité et les principes de variation, ce, après avoir examiné puis comparé leurs entrées dans cinq références lexicographiques : le Grand Robert, le Grand Larousse de la langue française, le TLF, le Lexis et le Dictionnaire du français usuel. Suivent des propositions d'articles, plus précisément de définitions, dont la vocation est de remédier aux insuffisances repérées dans les dictionnaires, en faisant mieux ressortir l'unité des polysèmes décrits, en donnant mieux à voir leur spécificité sémantique et leurs limites d'emploi. La polysémie [Texte imprimé] : réflexion théorique, méthodologique et application à la lexicographie ; l'exemple des verbes "aller", "partir" et "tirer" en français contemporain [texte imprimé] / Emilie Pauly ; Sylvianne Rémi-Giraud, Préfacier, etc. . - [Paris] : L'Harmattan, 2010 . - 417 p. : ill., fac-sim., graph. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-296-12973-3
Texte remanié de Thèse de doctorat Linguistique Paris Descartes 2009.- Bibliogr. p. 393-405. Glossaire
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Français (langue) Index. décimale : 445 Résumé : La Polysémie Réflexion théorique, méthodologique et application à la lexicographie L'exemple des verbes aller, partir et tirer en français contemporain La polysémie occupe une place d'élection dans les recherches linguistiques contemporaines. Le propos de cet ouvrage est d'offrir un panorama des réflexions menées sur le sujet depuis Bréal. Il s'agit d'évaluer les apports de différents courants : sémantique historique, saussurisme, structuralismes de Hjelmslev, Pottier, Greimas et Rastier, théorie des formes sémantiques de Cadiot et Visetti, cognitivisme nord-américain, guillaumisme, théorie des signifiés de puissance de Jacqueline Picoche, linguistique de l'énonciation de Culioli, constructivisme. L'objectif est de définir une théorie et une méthode, rigoureuses et immanentes, pouvant servir de cadre aux analyses. Celles-ci portent sur trois verbes :aller, partir et tirer, dont il s'agit de déterminer l'identité et les principes de variation, ce, après avoir examiné puis comparé leurs entrées dans cinq références lexicographiques : le Grand Robert, le Grand Larousse de la langue française, le TLF, le Lexis et le Dictionnaire du français usuel. Suivent des propositions d'articles, plus précisément de définitions, dont la vocation est de remédier aux insuffisances repérées dans les dictionnaires, en faisant mieux ressortir l'unité des polysèmes décrits, en donnant mieux à voir leur spécificité sémantique et leurs limites d'emploi. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire